Schrecken bei den Nonnen. Ombudsmann zu den Entscheidungen nach dem von den polnischen Streitkräften aufgedeckten Skandal
Warning: Undefined variable $post_id in /home/webpages/lima-city/booktips/wordpress_de-2022-03-17-33f52d/wp-content/themes/fast-press/single.php on line 26
2022-06-15 04:54:18
#Schrecken #bei #den #Nonnen #Ombudsmann #den #Entscheidungen #nach #dem #von #den #polnischen #Streitkräften #aufgedeckten #Skandal
- Es ist äußerst beunruhigend, dass solche Dinge im 21. Jahrhundert in einem Land passieren, das den Schutz der Menschenwürde in den Mittelpunkt stellt - kommentierte der Ombudsmann Marcin Wiącek die Erkenntnisse der Journalisten von Wirtualna Polska über den Schrecken, den Kinder in a von Nonnen geführtes Haus in Jordanów bei Krakau. Noch besorgniserregender sei, betonte die Menschenrechtskommissarin, dass es sich um Menschen handele, die staatlicher Fürsorge bedürften, also Kinder mit Behinderungen. - Die dramatischen Umstände müssen aufgeklärt werden - sagte Marcin Wiącek und stellte fest, dass systemische Lösungen und gesetzliche Änderungen in Bezug auf den Betrieb aller Pflegeheime notwendig sind. - Solche Institutionen sollten regelmäßig inspiziert werden, und in diese Richtung sollten Gesetzesänderungen gehen - sagte der Bürgerbeauftragte. Er erklärte, dass er sich bereits an die Woiwode Kleinpolen mit einer dringenden Bitte um Erklärungen über die Inspektion der letzten Jahre in Jordanów gewandt habe. Seiner Meinung nach sollten Kinder aus diesem Zentrum so schnell wie möglich richtig betreut werden. Mehr dazu im Interview mit WP-Journalistin Kinga Lewandowska.
Quelle: wiadomosci.wp.pl
- Mehr zu Den Persönliches Fürwort Bedeutung/Definition 1) Persönliches Fürwort der 3. Part Singular Utrum; er, sie, es Kommentar zum Genus: Das Personalpronomen den wird für Dinge im Utrum sowie Clusterung ohne klaren Sexus gebraucht, bspw. bjørn. Kommentar zum Wesfall: Der Zeugefall dens wird pro Aufgabe eines nichtreflexiven Possessivpronomens genutzt. Worttrennung den Aussprache/Betonung IPA: [ˈd̥enˀ], [d̥ən] Anwendungsbeispiele 1) Jeg har en kat, og den er sød. Ich habe eine Katze und sie ist süß.
- Mehr zu von gibt an, dass ein Ort, ein Mensch Ausgangspunkt einer Fortbewegung oder eines Vorgangs ist, der einer Bewegung ähnelt Musterrechnungen: der Zug kommt von Der deutschen Hauptstadt sie kommt ins besondere vom Arzt das Niederschlagswasser fließt vom Dach ⟨von … nach⟩ Syntax: in Wechselbeziehung mit Präpositionen, die den Zielpunkt benennen Denkanstöße: von Leipzig nach Stadt, von Norden nach Süden bewegen von hier nach Moskwa anklingeln ⟨von … bis (zu)⟩ Beispielrechnungen:: der Bus falsch vom Halt bis zum City sie sind von Der Spreemetropole bis Sofia geflogen er durchwühlt das Haus vom Untergeschoss bis zum Boden ein Buch von grenzenloser Freiheit zu studieren ⟨von … zu⟩ Musterrechnungen: die Fähre brachte sie von einem Ufer auf der anderen Seite das Eichhörnchen hüpft von Ast zu Ast, von Baum zu Baum sie fuhren von Stadt zu Stadt die Meldung verbreitete sich von Land zu Land ⟨von … auf⟩ Umsetzungsbeispiele: vom Stuhl auf den Tisch besteigen vom Hof auf die Asphalt laufen, schauen vom Fuß auf den anderen schädigen ⟨von … her⟩, ⟨von … herauf⟩, ⟨von … aus⟩ Umsetzungsbeispiele: vom Meere her wehte ein starker Wind von welcher Weg himmelwärts gerichtet ertönte ein Ruf man kann von oben herab in den Außenbereich sehen vom Luftfahrzeug aus war die Region gut zu nachvollziehen 2. zeichnet den Verlauf des Entfernens, den Befindlichkeit des Getrenntseins von etw., jmdm. aus Umsetzungsbeispiele: das Bild deren Wand nutzen sich [Dativ] den Schweißabsonderung deren Stirn putzen etw. von Schmutz, Staub saubermachen